Akademik Çeviri

Akademik çeviri; ödevler, tezler, deneysel çalışmalar ve araştırmalar gibi belirli alanlarda yazılmış olan bilimsel türdeki metinlerin çevirisidir. Bu sebeple de geniş bir alan olduğu için birçok alt dalı mevcuttur. Örnek vermek gerekirse tez ve makale gibi metin türlerinin çevirisi akademik çevirinin bir türüdür.

AKADEMİK ÇEVİRİYE NE ZAMAN VE KİMLER TARAFINDAN İHTİYAÇ DUYULUR?

Akademik çeviri yapılan metinler içerik olarak yazıldıkları alana ve konuya has kelimeler içerirler. Akademik çeviriyi yapacak olan tercümanın bu çeviriyi yaparken bu tarz kelimelere dikkat ve özen göstererek doğru bir şekilde çevirmesi gerekir. Akademik çeviri özellikle üniversite öğrencileri, üniversitelerde araştırma/öğretim görevlisi vasıflarında görev yapan personeller veya yüksek lisans/doktora öğrencileri tarafından sıkça ihtiyaç duyulan bir çeviri türüdür. Bir konu hakkında yapacağınız araştırmada sadece Türkçe dilinde yazılan metinlere başvurmak yerine diğer ülkelerde yapılan farklı dillerde yazılı araştırmaları da incelemeniz bilgi edinmeniz açısından oldukça faydalı olacaktır. Bu tarz metinler bilimsel metinler oldukları için profesyonel tercümanlar tarafından çevrilmeleri gerekir.

AKADEMİK ÇEVİRİDE BU NOKTALARA DİKKAT EDİLMELİ

Akademik çevirinizin yapılmasını istediğiniz metniniz için internet üzerinden robotik çeviriye başvurmamalısınız. Otomatik olarak yapay zekâ ile çeviri yapılacağı için metinde mantıksal hatalar olabilir ve büyük ihtimalle çoğu kelime doğru çevrilemeyip kelimeler yanlış bağlamda çevirebilir ve cümleler devrik olabilir. Bunlar da sizin için büyük dezavantaj olacaktır. Bu nedenle akademik çevirinizin yapılacağı metni emin ellere teslim etmeniz gereklidir. Alanında uzman ve akademik tercüme konusunda daha önce tecrübesi olan tercümanlardan hizmet almanız oldukça büyük önem arz etmektedir.

AKADEMİK ÇEVİRİ HİZMETİ ALMAK İÇİN NEREYE BAŞVURMALISINIZ?

Birçok çeviri türünde olduğu gibi akademik çeviri konusunda da uzun yıllardır tercüme sektöründe hizmet veren Çevirimvar güvenle başvurabileceğiniz bir adres. Dilerseniz Ankara’daki tercüme bürosuna uğrayabilirsiniz. Ya da korona sebebiyle evinizden çıkmak istemiyorsanız veya başka bir şehirde yaşıyorsanız her nerede olursanız olun bir tık ile çeviri hizmetinizi alabilirsiniz.

Çeviri hizmetlerini dijital ortama taşıyarak sizlere hızlı ve güvenilir çeviri sunan Çevirimvar online tercüme bürosu Türkiye’nin ilk ve tek ISO kaliteli sertifikasına sahip bir tercüme bürosudur.

Yorumla(r)

Lütfen yorum yazarken Türkçe yazım kurallarına dikkat ediniz.
Türkçe yazım kurallarına uyulmayan, ziyaretçilere yarar sağlamayacak nitelikteki yorumlar onaylanmayacaktır!